
— Ай, ай! Это так! — всхлипывая, подтвердила Нипоза.
— Безумие твоего народа заразило мой народ, — продолжал Муским: — Люди твоего племени идут из-за соленого моря, точно морские волны, и кто знает, куда они идут?
— Ай! Кто знает, куда они идут? — причитала Нипоза, раскачиваясь взад и вперед.
— Они идут все вперед, навстречу морозу и голоду; и они идут непрерывно, волна за волной!
— Ай-ай! Навстречу морозу и голоду. Это длинный путь, во мраке и холоде. — Нипоза задрожала и неожиданно схватила Фрону за руку. — И ты идешь туда же? Фрона кивнула головой. — И Тенас Хи-Хи идет туда же! Ай-ай-ай! Полотнище палатки заколебалось, и Мэт Маккарти заглянул внутрь.
— Так вот вы где, Фрона? А завтрак уже полчаса ждет вас. Энди, эта старая баба, весь кипит от негодования. Доброе утро, Нипоза. Доброе утро, Муским, — обратился он к собеседникам Фроны. — Впрочем, я не думаю, что вы запомнили мое лицо.
Старики ответили на приветствие, но хранили тупое молчание.
— Поспешите, девочка, — обратился он к Фроне. — Пароход отходит в полдень, и мне осталось немного времени видеть вас. Кроме того, и Энди и завтрак уже достаточно горячи.
ГЛАВА III
Фрона помахала рукой Энди и вышла на дорогу. Через плечо у нее висел фотографический аппарат, а за спиной был маленький дорожный мешок. В руке вместо альпенштока она держала ивовый прут Нипозы. На ней был скромный серый костюм, приспособленный для ходьбы по горам и дающий максимальную свободу движениям при наименьшем количестве материи.
